Custom Search

ukrainian flag Bigger font | Smaller font



Ty słuchaw Tartak,
Ja – Krychitku Caches.
Ty nosyw superstary,
A ja wyszywanku.
Na stini w tebe wysiw
Kołys' Łenni Krawic,
A w mene na cwjachu
Zełena panamka.
Ty łjubyw zwuk hitary,
A ja hitarysta.
Ty szukaw sobi struny,
A ja sobi busy.
W tebe mrija odna –
Staty superartystom.
Nu a ja wid twojeji
Posmiszky prusja!

Dywakuwata
Dywakuwata ty

My łjubyły z toboju
Szałeni festy.
Naszi sonce ta doszcz
Nerozłuczni buły.
Ty mih zori u żmeni
Sered noczi prynesty.
Ja ż tjahła tobi wranci
Krużku wody.
Romeo – Dżuljetta,
Tristan ta Izolda,
Penełopa
Ta Odisej.
Twoja muza rozderta
Rewe ta stohne.
A ja widteper
Twij superkłej!

Dywakuwata
Dywakuwata ty

C’est chelou... bien trop chelou...
It’s weird... so much weird...

Chelou, c’est chelou, chelou, c’est trop chelou...
Weird, it’s weird, weird, c’est too weird...

T’es trop chelou, comme une fille a stache-mou,
C’est quoi ton tatoo, qui grimpe vers ton cul,
T’es trop chelou, comme un boudah fachj,
Comme jaloux sympa, comme un cafj salj.

You’re so weird, like a mustached-girl,
What’s that tatoo, crawling to your ass,
You’re so weird, like an angry boudah,
Like nice jealous, like a salted-coffee.

Dyvakuvata, c’que tu dis j’comprends pas,
C’que tu fais j’comprends pas,
Quand tu m’regardes j’comprends pas.
J’suis noyj dans tout za,
C’est comme l’anglais et Tima,
C’est dyvakuvata, mkme za j’comprends pas !

Dyvakuvata, what you say, i can’t understand,
What you do, i don’t understand,
Whan you look at me, i don’t understand.
I’m flooded in this thing
Like Tima flood in English,
This "Dyvakuvata", enven this, i can’t understand.

C’est comme un flic d’Ukradia, une partouze chez Al Quapda,
Un blanc dans un bus au Ghana, du respect chez un ciste-ra,
C’que tu fais, j’comprends pas, c’que tu dis, j’comprends pas,
C’est dyvakuvata, comme Joke et Flyzzza,

As an urkrainian cop, a gang-bang at Al Quaida’s place,
A white guy in a Ghana bus, as respect in a racist mind,
What you do, don’t understand, what you say, don’t understand,
It’s dyvakuvata, like Joke and Flyzzza.

Dyvakuvata, tu me fais quel coup, la
Celui de la diva? Dealeuse de ganja
Pourquoi t’es si sympa, moi qui suis si chelou,
Je ne mérite pas tant, j’suis un mec trop dyva...

Dyvakuvata, what’s your character to me,
Diva?
Ganja dealer?
Whay are you so nice, with me who is so weird,
I don’t deserve this, i’m a too "dyva" guy...

Dywakuwata
Dywakuwata ty




Share on Facebook