Transliteration

ukrainian flag   polish flag   english flag

Menu

Custom Search
A nationwide project, based on recording a video clip to the song "Clack, clack.", which talks about longing, conscience and responsibility for the memory of our origin. Please follow the link to find details: https://zrzutka.pl/en/uhrxcs

Rozpytayu pro lyubov

Artist: Oksana Bilozir

Lyrics author: Music author:

ukrainian flag Bigger font | Smaller font



Shcho za bida! – yara voda chvylyu zene.
Ya moloda, yak voda yara!..
Chlopche, pylnuy, ne prohaynuy harnu mene,
Moze, yakraz ya tvoya para.

Pryspiv:
Rozpytayu pro lyubov,
Prochytayu pro lyubov,
Zaspivayu pro lyubov, pro kochannya!
Yak za misyacem zorya,
Za toboyu chodzu ya
Oy, lyubove ty moya rannya.

Shcho za bida! – vze ta voda chvyl ne zene,
Vpaly snihy v berehy kruto.
Chlopche, pylnuy, ne prohaynuy harnu mene,
Moze, yakraz ya tvoya budu.

Pryspiv

Shcho za bida! – znov ta voda chvylyu zene,
Shche odyn rik u potik zmyla.
Chlopche, pylnuy, ne prohaynuy harnu mene,
Moze, yakraz ya tvoya myla.

Pryspiv




Share on Facebook